首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

蒙古女人为什么不能碰

蒙古女人为什么不能碰 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼音的。

  关于humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区别以及humor和(hé)humour的区别,humor和humourous有什(shén)么区别,humour和humours的(de)区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

humor和humour的区(qū)别(bié),hum蒙古女人为什么不能碰our和humours的区别

  humor=humour,humor=美式拼音,蒙古女人为什么不能碰humour=英(yīng)式(shì)拼(pīn)音。

  网(wǎng)络,媒体世(shì)界中,美式(shì)拼法较为普遍。

  课本上(shàng)固然(rán)支(zhī)持传(chuán)统的英(yīng)式拼法。

  二(èr)者之间的(de)意思没(méi)有(yǒu)区(qū)别(bié)。

humor

  主要用作为名词(cí),动词,用(yòng)作名词译为“幽默,诙谐;

  心(xīn)情”,用作动词(cí)译为“迎合,迁就;

  顺应(yīng)”。

humour

  主(zhǔ)要用作为(wèi)名(míng)词、动词,作名(míng)词时译(yì)为“幽(yōu)默(mò)(等于humor);

  诙谐”,作动(dòng)词(cí)时译为(wèi)“迁就;

  使满足”。

  例句

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我讨厌他(tā)那种低级的幽默。

蒙古女人为什么不能碰

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之后她把纸反过来追加上:热情、幽默、善良、有理想。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公(gōng)民有权表(biǎo)达(dá)他们的想法,而把这发泄出来的唯一有效(xiào)途径,就是通过政(zhèng)治幽默。

英语问(wèn)题:humor与humour humorous与humourous

  humor=humour 名词(cí)让腔 幽(yōu)默 一(yī)个英租槐(huái)式(shì)一个美式(shì)

  humorous=humourous 形容词 幽(yōu)默(mò)的 一个英(yīng)坦(tǎn)型衫式一个美式

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 蒙古女人为什么不能碰

评论

5+2=