首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

结婚以后他那个越来越大了

结婚以后他那个越来越大了 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语(yǔ)是(shì)爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英语以(yǐ)及爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什(shén)么意思,男(nán)人对女人说爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋(wū)及乌的(de)意思是意(yì)思是因(yīn)为爱一(yī)个(gè)人(rén)而连带爱他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)爱(ài)屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明(míng)一个(gè)人对另一个(gè)人(或事物(wù))的关爱到了(le)一种极度(dù)热衷的(de)程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏爱(ài)或(huò)爱得(dé)不适合(hé)。

爱屋及乌(wū)的(de)近(jìn)义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞(bāo),物为同类,一(yī)切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有关(guān)事物(wù)。

  出(chū)自清邹(zōu)容《革命(mìng)军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人而(ér)连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的限制(zhì)却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己》:“宋桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵罪(zuì)出亡(wáng),王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉(yān)。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什么

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋(wū)及乌核(hé)者连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给大家整理(lǐ)的(de)爱屋及(jí)乌的英文是什么(me),供大家参(cān)阅!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)文(wén)是什(shén)么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都提(tí)供这样的译(yì)文,实(shí)在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实(shí)际(jì)上具(jù)体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然(rán),“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 打狗要(yào)看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日(rì)常经验的(de)结晶. 人非(fēi)圣贤(xián),孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

  结婚以后他那个越来越大了   6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别(bié)人爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不肯(kěn)接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中(zhōng)文是(shì)爱屋及乌), 加入(rù)我们的英语角, 享受(shòu)生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣(shèng)经里类似(shì)的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不(bù)要忙(máng)着(zhe)取肠肚(dù),相当于汉(hàn)语的“不要过早(zǎo)打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于(yú)汉(hàn)语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄(xióng)伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语(yǔ)习语中(zhōng),也常(cháng)以狗的形象(xiàng)来比喻人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人“病(bìng)得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化(huà)背景.英语民族(zú)大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马(mǎ)神话(huà)的典故(gù)时常在其用语中出(chū)现.如(rú):

     结婚以后他那个越来越大了Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中(zhōng)用;金(jīn)玉(yù)其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类(lèi)比(bǐ)喻时,不(bù)能千篇一(yī)律照搬原文(wén)的比喻形象,而应当(dāng)用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形(xíng)象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译(yì)作“胆小如(rú)兔(tù)”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思英语是爱(ài)屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思英(yīng)语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)及(jí)道(dào)理,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱(ài)屋及乌的下一(yī)句(jù)是什么意思,男(nán)人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一(yī)个(gè)人(rén)而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌(wū)的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的(de)人(rén)或物。

  说明(míng)一个人对另一个人(或事物)的关爱(ài)到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱或(huò)爱得不适合。

爱屋(wū)及(jí)乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事(shì)物而兼及其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清(qīng)邹(zōu)容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地关心到(dào)与他(tā)有关的(de)人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗(shī)经(jīng)·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意(yì)思是指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子上(shàng),比喻距离太远而无能(néng)为力。

  出(chū)自《左传·宣(xuān)公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话(huà),就会联(lián)系到自己。

  出(chū)自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而(ér)求(qiú)之,无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌(wū)核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大家整理的(de)爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的(de)英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨析(xī):许多词典(diǎn)和翻译教材都(dōu)提供这样的译文(wén),实在有(yǒu)点(diǎn)误(wù)人子弟.英语和(hé)汉语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上具(jù)体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深粗(cū)塌(tā),连他(tā)房屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽(lì)而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入(rù)我们(men)的英语角(jiǎo), 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英(yīng)语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一些常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头(tóu)先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的(de)“不要过(guò)早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当(dāng)于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人(rén))

     英语习语中(zhōng),也常以狗的(de)形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化(huà)背景.英语民(mín)族大多(duō)信奉基督教,而且受到(dào)希腊(là)、拉丁古典语言(yán)的(de)影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话的典故(gù)时常在(zài)其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不(bù)中(zhōng)用;金玉(yù)其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用译语(yǔ)中能产生相同联想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译(yì)作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 结婚以后他那个越来越大了

评论

5+2=