首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解(jiě)释是(shì)什么,音(yīn)读训读的解释是问什么是(shì)音读?什么(me)是训(xùn)读?答简(jiǎn)单来说,每(měi)个汉字(zì)一般都会(huì)有(yǒu)两种读(dú)法(fǎ),一种叫做“音不拘于时句式类型,不拘于时句式还原读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训(xùn)读的解释是什(shén)么,音读训读的解(jiě)释以及音读(dú不拘于时句式类型,不拘于时句式还原)训读(dú)的(de)解释(shì)是什么(me),音读训(xùn)读的解释和(hé)意思,音读训读的解(jiě)释,音读(dú)训读对照表,音读和(hé)训读(dú)是什么意思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

音读训读的解释是什么,音读训读的(de)解释

  问什么是音读?什么是训(xùn)读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字一般(bān)都(dōu)会(huì)有两种读(dú)法,一种叫做(zuò)“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照(zhào)这个汉字从中国传入日本的(de)时候的读音

  来发音。

  根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分(fēn)为“唐(táng)音”。

  “宋(sòng)音”和(hé)“吴音”等几种。

  但是,这些汉字的发音(yīn)和(hé)现代(dài)汉(hàn)语中(zhōng)同一汉字

  的发音已经(jīng)有(yǒu)所(suǒ)不同了。

  “音读”的(de)词汇多是汉语的固有(yǒu)词汇(huì)。

  “训读”是按(àn)照日(rì)本固有的语言(yán)

  来读(dú)这个汉(hàn)字时的读(dú)法。

  “训(xùn)读”的词(cí)汇多是表达日(rì)本固(gù)有事物的固有词汇等。

  有不少汉字具有两

  种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音。

  例音读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训(xùn)读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字(zì)的一种(zhǒng)发音方式,是使用该等汉字之(zhī)日本固有同(tóng)义(yì)语(yǔ)汇的(de)读音。

  所以训读只借(jiè)用(yòng)汉字的(de)形和义(yì),不采用汉语的音(yīn)。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉字(zì)在日语中按照日语对(duì)汉语的译音读(dú)出来,叫音读同一个汉字(zì)在日(rì)语中可能有(yǒu)不止一种读法,是由于其在不(bù)同时期(南北朝、隋唐(táng)、宋等)吸(xī)收了当时汉字(zì)的发音(yīn)。

  每个汉字一般(bān)都会有两种读法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音友慎春(chūn)读(dú)”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具有(yǒu)两种(zhǒng)以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  日语和韩(hán)语中(zhōng)的训(xùn)读

  1、日语

  在日语里(lǐ),训读(训(xùn)読)是(shì)以日语固有的发音来读出汉字,与该(gāi)汉字本身(shēn)的好耐字音(吴(wú)音、汉音、唐音(yīn)等(děng))有很大的不同。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和(hé)语固(gù)有之(zhī)说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩(hán)语

  一般认为现代“韩语(yǔ)不存(cún)在训读(dú)”。

  但(dàn)近代以前曾有乡札、吏读、口(kǒu)诀等类似日本万叶假(jiǎ)名的标记法存在,充分(fēn)利(lì)用这些汉字的(de)训读。

  使用类(lèi)似于(yú)和训(日本的(de)训读)的韩(hán)训。

  对某些(xiē)的汉字,这意味着相关“汉(hàn)语(yǔ)传入以前的朝鲜(xiān)的(de)孝哪固有语”的韩训(xùn)。

  现如今(jīn)除了在语言学与语源论等进行讨(tǎo)论以外,日(rì)常言语(yǔ)已经不再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊(zhāo)”等为(wèi)例外存在的(de)训(xùn)读。

  “串”读作“”的情况下意思(sī)为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用(yòng)本来的意思,这类的韩语类似于日文(wén)的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

评论

5+2=