己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思及诗意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意是什么(me)是《己亥(hài)杂诗(shī)》是清代诗人龚自珍创作的一组诗集的。
关于(yú)己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗意解(jiě)释,己亥(hài)杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思及(jí)诗意(yì)是什么以(yǐ)及己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意(yì)翻译,己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意是什(shén怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接)么,己亥杂诗的古诗(shī)词意思,己亥杂诗古诗的诗意是什么等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:
己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意是什么(me)
《己亥杂诗(shī)》是清代(dài)诗人龚自珍创作的一组诗集。本诗(shī)是(shì)一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题(tí)材极为广泛。
龚自珍(zhēn)所(suǒ)作诗文,提(tí)倡“更法”“改革(gé)”,批评(píng)清王朝的腐(fǔ)败(bài),洋溢着爱(ài)国热(rè)情(qíng)。
《己亥杂诗(shī)》翻译浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即(jí)天(tiān)涯。
落(luò)红不是无情物,化作(zuò)春泥更护(hù)花(huā)。
译文:
离别京都的愁思浩如水波(bō)向着日落西斜的(de)远处延伸,马鞭向(xiàng)东一挥,感觉就是人在天涯一般。
从(cóng)枝头上(shàng)掉下来的落花不是(shì)无(wú)情之(zhī)物,即(jí)使化作春泥,也甘愿培育美丽的春(chūn)花成长(zhǎng)。
诗(sh怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接ī)意这是一首出色的(de)政治诗。
全诗层次清晰,共分三(sān)个层(céng)次:第(dì)一层,写了(le)万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现(xiàn)实社会。
第二层,作者指出(chū)了要(yào)改变这种沉(chén)闷,腐朽的现状(zhuàng),就必须(xū)依靠风(fēng)雷激荡般的巨(jù)大力量。
暗喻(yù)必须(xū)经(jīng)历波澜壮阔(kuò)的社会(huì)变革才能使中国变(怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接biàn)得生(shēng)机勃勃。
第(dì)三层(céng),作者认(rèn)为这样(yàng)的(de)力量(liàng)来源于人材(cái),而朝廷所应该做的就是破格荐用人(rén)材,只有这(zhè)样,中国才有希望。
诗(shī)中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的(de)主观意象,寓意深刻,气势磅礴(bó)。
赏析这首诗写出了(le)诗(shī)人离京的感受。
虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然(rán)要(yào)为国为民尽自己最后一份心力。
诗的前两句(jù)抒(shū)情(qíng)叙事,在无限(xiàn)感慨中表现出豪放洒脱的气概。
诗的后两句以落花为喻(yù),表明自己的心志,在形象的比喻中,自(zì)然而然地融入(rù)议论。
未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了