首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

值此之际是什么意思春节,值此 之际

值此之际是什么意思春节,值此 之际 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积于忽微而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于(yú)忽(hū)微,而智勇多(duō)困于所溺翻(fān)译是“而(ér)智勇多困(kùn)于所溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人(rén)或事困扰的(de)。

  关于祸患常积于忽(hū)微而智勇多困(kùn)于(yú)所(suǒ)溺翻译,夫(fū)祸(huò)常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译以及祸患(huàn)常积于(yú)忽(hū)微而(ér)智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫祸患常积于忽微(wēi),而智勇多(duō)困于(yú)所(suǒ)溺翻译,值此之际是什么意思春节,值此 之际<值此之际是什么意思春节,值此 之际/span>夫(fū)祸常(cháng)积于忽(hū)微,而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻(fān)译,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译的而,而智勇多困于所溺是什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

祸患常积于忽微(wēi)而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译

  “而(ér)智勇多困于所溺”的翻译:聪明(míng)勇敢的人(rén)反而常(cháng)被(bèi)所溺(nì)爱的人或(huò)事(shì)困扰。

  出自《五代史伶(líng)官传(chuán)序》:“故方其(qí)盛也,举天下(xià)之豪杰莫能(néng)与之(zhī)争;

  及其衰也,数十伶人困(kùn)之(zhī),而身死(sǐ)国灭,为(wèi)天下(xià)笑。

  夫祸患(huàn)常(cháng)积(jī)于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于(yú)所溺,岂独伶人也(yě)哉!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛(shèng)的时(shí)候,普天(tiān)下的豪杰,都不能跟(gēn)他(tā)抗争;

  等到他(tā)衰败(bài)的(de)时(shí)候,几十个伶人围困他(tā),就自己丧命,国(guó)家灭亡,被天下人(rén)讥(jī)笑。

  可见祸患常常是(shì)由微(wēi)小(xiǎo)的事(shì)情积累而成(chéng)的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰(rǎo),难(nán)道只有宠爱伶人才会这样(yàng)吗?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五代史伶官传(chuán)序》是宋代文学(xué)家(jiā)欧阳修创作的一篇(piān)史论。

  此文通过对五代时期的后唐盛衰过程(chéng)的具体(tǐ)分析,推论(lùn)出(chū):“忧劳可以兴国,逸豫可以(yǐ)亡身”和“祸患常积(jī)于忽微,而智勇多困于(yú)所溺”的结论(lùn),说(shuō)明国家兴衰(shuāi)败亡不由天命而取决于“人事”,借(jiè)以(yǐ)告诫当时北宋王朝(cháo)执政(zhèng)者要吸取历史(shǐ)教训,居安思危,防微(wēi)杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见山,提出全文主旨(zhǐ):盛衰(shuāi)之理,决定于人事。

  然后便从“人事”下(xià)笔,叙述庄(zhuāng)宗(zōng)由(yóu)盛转衰(shuāi)、骤兴骤亡的过程,以史实(shí)具体论证主旨(zhǐ)。

  具体写(xiě)法上(shàng),采用先扬后抑和对比论证的方(fāng)法,先(xiān)极(jí)赞庄宗成功(gōng)时(shí)意气之盛,再叹(tàn)其失败时形势之衰,兴与亡(wáng)、盛与衰前后对(duì)照,强烈感人,最(zuì)后再辅以《尚书(shū)》古训,更增强(qiáng)了文章说服力(lì)。

  全(quán)文紧(jǐn)扣(kòu)“盛衰(shuāi)”二(èr)字,夹叙夹议,史(shǐ)论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感(gǎn)染(rǎn)力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 值此之际是什么意思春节,值此 之际

评论

5+2=