首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

什么是艾里斯ABC理论 艾里斯abc理论提出的时间

什么是艾里斯ABC理论 艾里斯abc理论提出的时间 陈情表翻译及原文,陈情表翻译简短

  陈(chén)情(qíng)表翻译及原文,陈情表翻(fān)译(yì)简(jiǎn)短(duǎn)是翻译节选(xuǎn):我想晋朝是用孝道来(lái)治理天(tiān)下的,凡是年老而德(dé)高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,况且(qiě)我孤单凄(qī)苦的程度更为严重呢(ne)的。

  关于陈情(qíng)表翻译及原文,陈情表翻(fān)译简短以及陈情表翻译及(jí)原文,陈情表翻(fān)译(yì)一句一译,陈情表翻译(yì)简(jiǎn)短,陈情表翻译简(jiǎn)化(huà)版(bǎn),陈情表(biǎo)翻译及(jí)原文对照等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

陈情表翻译(yì)及原文,陈情表翻译简短(duǎn)

  翻译节选:我想晋朝是用孝(xiào)道来治(zhì)理天下的(de),凡是年老而德(dé)高的旧臣,尚且还受到(dào)怜悯养育,况且我孤单凄苦的程度更为严重呢(ne)。

  况且我(wǒ)年(nián)轻的时(shí)候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务(wù),本来就(jiù)希望做官显(xiǎn)达,并不顾惜(xī)名声(shēng)节操。

  译文

  臣李密陈(chén)言:我因命(mìng)运(yùn)不好,很早就遭遇到了不幸,刚出生六个(gè)月,父(fù)亲(qīn)就弃我而(ér)死去。

  我四岁(suì)的时候(hòu),舅父强迫母(mǔ)亲改变了守节的志向。

  我的祖母刘氏,怜悯我年幼丧父(fù),便亲自抚养(yǎng)。

  臣小的时候(hòu)经常生病,九岁时(shí)不能(néng)走路。

  孤独无靠,一直到成人自立。

  既没有(yǒu)叔叔伯伯(bó),又缺少兄弟,门庭衰微(wēi)、福分浅薄,很晚才有(yǒu)儿子。

  在外面没有比较(jiào)亲近(jìn)的亲戚,在家里又(yòu)没有照应门户的童仆,生活(huó)孤(gū)单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。

  但祖母(mǔ)刘氏又早被疾(jí)病缠绕,常年卧床不(bù)起,我侍奉她吃饭喝药(yào),从(cóng)来就没有离开她(tā)。

  到了晋朝建立,我蒙(méng)受着清(qīng)明的(de)政治教化。

  先前有名(míng)叫逵(kuí)的(de)太守,察举臣为孝(xiào)廉(lián),后(hòu)来又有(yǒu)名叫荣(róng)的刺史推举臣为优秀人才。

  臣因为供奉赡(shàn)养祖母的事无人(rén)承担,辞(cí)谢不接受任命(mìng)。

  朝廷又(yòu)特(tè)地(dì)下了诏书,任命(mìng)我为郎(láng)中,不(bù)久又蒙受国家恩命,任命我(wǒ)为太子的侍从(cóng)。

  我凭(píng)借卑微低(dī)贱的身份,担当侍奉太(tài)子的职务(wù),这实在不是我杀身所能报(bào)答朝廷的。

  我将以(yǐ)上苦衷上(shàng)表报告,加以(yǐ)推辞不去就职。

  但是(shì)诏书急切严峻,责(zé)备我怠慢(màn)不敬。

  郡县长官催促我立刻上路;

  州县的长官登门督促,比流(liú)星(xīng)坠落(luò)还(hái)要急迫。

  我很想奉旨为皇上(shàng)奔走效劳,但(dàn)祖母(mǔ)刘氏的病却(què)一天(tiān)比一天重;

  想(xiǎng)要姑且顺从自己的(de)私情,但报告申(shēn)诉不被允(yǔn)许。

  我是(shì)进退(tuì)两(liǎng)难,十(shí)分(fēn)狼狈。

  我想晋(jìn)朝是用孝道(dào)来治理(lǐ)天下的(de),凡(fán)是年(nián)老而德高的(de)旧臣,尚(shàng)且还受到怜悯养育,况且我孤单凄苦的程度更(gèng)为严重(zhòng)呢。

  况且我(wǒ)年轻的时(shí)候曾经做过蜀汉的官(guān),担任过郎(láng)官职务,本来就(jiù)希望做(zuò)官显达,并不顾(gù)惜名声(shēng)节操。

  现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅(qiǎn)陋(lòu),受到过分(fēn)提拔,恩宠优厚(hòu),怎敢犹豫不决(jué)而(ér)有非分的企求呢?只是因为(wèi)祖母刘氏(shì)寿命即将终了,气息微(wēi)弱,生命垂(chuí)危(wēi),早上不(bù)能想到晚上怎样。

  我如(rú)果没(méi)有祖母,无(wú)法达(dá)到今天(tiān)的地位;

  祖母如(rú)果没有(yǒu)我的照料,也无法(fǎ)度(dù)过她的(de)余生(shēng)。

  祖孙二人,互相依靠而维(wéi)持生命(mìng),因此(cǐ)我不能废止侍养祖(zǔ)母而远离。

  我(wǒ)现在的年龄四(sì)十(shí)四岁了(le),祖母(mǔ)现在的年(nián)龄九十六岁了,这样看来我(wǒ)在(zài)陛下面前尽忠尽节的(de)日子还很长,而在祖母刘氏面(miàn)前尽孝尽心的日子(zi)很短(duǎn)。

  我怀(huái)着乌鸦反哺的私情,乞求能(néng)够准许(xǔ)我完成(chéng)对祖母(mǔ)养(yǎng)老(lǎo)送(sòng)终的心愿(yuàn)。

  我的辛酸苦楚(chǔ),并不仅仅是(shì)蜀地的百姓及(jí)益州、梁州的长(zhǎng)官(guān)所(suǒ)能(néng)明白知(zhī)晓的(de),天地神(shén)明,实在也都能明(míng)察。

  希(xī)望(wàng)陛下能怜悯(mǐn)我的诚心(xīn),满足(zú)我微(wēi)不(bù)足道的心(xīn)愿(yuàn),使祖母刘氏能够侥幸地保全(quán)她的(de)余(yú)生(shēng)。

  我活(huó)着(zhe)应当杀身报效朝廷,死(sǐ)了也要(yào)结草衔环(huán)来报答(dá)陛下的恩情。

  我怀着像犬马一(yī)样不胜恐(kǒng)惧的心(xīn)情(qíng),恭敬(jìng)地呈上此表来(lái)使陛下知道(dào)这(zhè)件事。

  陈情表介(jiè)绍

  文章从自己(jǐ)幼年的(de)不幸遭(zāo)遇写起,说明(míng)自己与祖(zǔ)母相依为命(mìng)的(de)特殊(shū)感(gǎn)情(qíng),叙述祖(zǔ)母抚育自(zì)己的大恩,以(yǐ)及自己(jǐ)应该报(bào)养祖母(mǔ)的(de)大义;

  除了感谢朝廷(tíng)的知遇之恩以外,又倾诉(sù)自己不能(néng)从命的苦衷,辞意恳切,真(zhēn)情流(liú)露,语言简(jiǎn)洁,委(wěi)婉(wǎn)畅(chàng)达(dá)。

  此(cǐ)文被认定为(wèi)中国文学史上抒情(qíng)文(wén)的(de)代表作之一,有“读诸(zhū)葛(gé)亮《出师表》不(bù)流泪不忠,读(dú)李(lǐ)密《陈情(qíng)表》不流泪者不(bù)孝”的说(shuō)法(fǎ)。

  相传晋武帝看了此表后很(hěn)受感(gǎn)动(dòng),特赏赐给李密奴婢二人,并命郡县(xiàn)按时给其(qí)祖(zǔ)母供养。

《陈情表》的原文(wén)和翻译

   《陈情表(biǎo)》是三国两晋时期(qī)文什么是艾里斯ABC理论 艾里斯abc理论提出的时间学家(jiā)李密写(xiě)给晋武帝(dì)的奏章(zhāng)。

  文章从(cóng)自己幼年的不幸(xìng)遭遇写起,说明(míng)自己与(yǔ)祖母相依(yī)为命的特殊(shū)感情,叙述祖母抚育(yù)自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大(dà)义;除了感谢朝(cháo)廷的(de)知遇之恩(ēn)茄前游以外,又倾(qīng)诉自己不能从(cóng)命的苦衷(zhōng),辞意恳切,真(zhēn)情流露(lù),语言(yán)简洁(jié),委婉畅达。

  下面(miàn)跟着(zhe)我(wǒ)来(lái)看看(kàn)《陈情表》的原文(wén)和翻译吧(ba)!希望对你有所(suǒ)帮助。

《陈(chén)情表(biǎo)》的原文和翻译 篇1

   原文:

   臣(chén)密言:臣以险衅,夙遭(zāo)闵凶。

  生孩六月(yuè),慈父见背;行年(nián)四岁,舅夺母志。

  祖母刘(liú)愍臣孤弱,躬(gōng)亲(qīn)抚养。

  臣少多(duō)疾病,九岁不行,零丁孤苦(kǔ),至(zhì)于成(chéng)立(lì)。

  既无伯叔,终鲜兄(xiōng)弟,门衰祚薄,晚有儿息(xī)。

  外无(wú)期(qī)功强近(jìn)之亲,内无应门(mén)五(wǔ)尺之僮(tóng),茕茕(qióng)孑(jié)立,形影相吊。

  而刘夙婴疾(jí)病,常在床(chuáng)蓐,臣侍汤药,未曾废离。

  (愍 一作:悯(mǐn) 茕茕孑(jié)立 一作:独立)

   逮(dǎi)奉圣(shèng)朝,沐浴(yù)清化。

  前太守臣逵察臣孝廉;后刺史(shǐ)臣(chén)荣举臣秀才。

  臣以供养无主(zhǔ),辞不(bù)赴命。

  诏书(shū)特下,拜(bài)臣郎(láng)中,寻蒙(méng)国恩,除臣(chén)洗马。

  猥以(yǐ)微贱,当侍东宫(gōng),非(fēi)臣陨首所能上报。

  臣具(jù)以表(biǎo)闻,辞不就职。

  诏书切峻(jùn),责臣逋慢(màn);郡县逼迫,催臣上道;州司临(lín)门,急(jí)于(yú)星(xīng)火。

  臣欲奉诏(zhào)奔驰(chí),则刘(liú)病日笃,欲苟(gǒu)顺私情,则(zé)告(gào)诉不许。

  臣之(zhī)进(jìn)退,实(shí)为狼狈。

   伏(fú)惟圣朝以孝治天下,凡(fán)在故老,犹蒙矜育(yù),况臣孤苦,特(tè)为尤(yóu)甚(shèn)。

  且臣(chén)少仕伪朝,历职郎署,本(běn)图宦达,不矜名节。

  今(jīn)臣(chén)亡国贱(jiàn)俘,至微(wēi)至陋,过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥,岂(qǐ)敢盘桓,有所希(xī)冀!但以刘日(rì)薄(báo)西山,气息奄奄,人命危浅,朝不(bù)虑夕。

  臣无祖母,无以至(zhì)今日,祖母无(wú)臣,无以终余年。

  母孙二人,更相为命(mìng),是以(yǐ)区(qū)区不能废(fèi)远。

   臣(chén)密今(jīn)年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节(jié)于(yú)陛(bì)下之日长,报养刘之日短也。

  乌(wū)鸟私情,愿乞(qǐ)终养。

  臣之辛苦,非独蜀之人士及(jí)二州(zhōu)牧(mù)伯所(suǒ)见明知,皇天后土,实所共(gòng)鉴(jiàn)。

  愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。

  臣生当陨首,死当结(jié)草(cǎo)。

  臣不胜犬马怖(bù)惧之情,谨拜表以闻。

  (祖母 一作:祖母刘)

   翻译:

   臣李密陈言:我因命运不(bù)好,很早就遭遇到(dào)了不幸,刚出生六个(gè)月(yuè),父(fù)亲就弃我而(ér)死(sǐ)去。

  我四岁的(de)时候(hòu)悔颂,舅父强(qiáng)迫母亲(qīn)改变了守节(jié)的志向。

  我(wǒ)的祖母刘氏,怜悯我(wǒ)年幼丧父,便亲(qīn)自抚养。

  臣小(xiǎo)的时(shí)候经常生(shēng)病,九岁时不能走路。

  孤(gū)独(dú)无靠,一直到成(chéng)人自立(lì)。

  既没有叔叔伯伯(bó),又缺少兄弟,门庭衰微、福分(fēn)浅薄,很(hěn)晚才有儿子。

  在外(wài)面没(méi)有(yǒu)比较(jiào)亲近(jìn)的亲戚,在家里又没有照应门(mén)户的童(tóng)仆,生活孤单没有依靠,只(zhǐ)有自己(jǐ)的身体和影子相互(hù)安慰。

  但祖母刘氏又早被疾病缠(chán)绕(rào),常(cháng)年卧床不起,我侍奉她吃(chī)饭喝(hē)药(yào),从(cóng)来(lái)就没有(yǒu)离开她。

   到了晋朝建立(lì),我蒙受着清明的政治教化(huà)。

  先前(qián)有(yǒu)名叫逵的太(tài)守,察举臣为孝廉,后来(lái)又(yòu)有名叫荣(róng)的(de)刺(cì)史推(tuī)举(jǔ)臣为优秀(xiù)人才。

  臣因为供奉赡养祖母的事无人承(chéng)担,辞(cí)谢不接受任(rèn)命。

  朝廷又(yòu)特地下(xià)了诏书,任命(mìng)我为郎中颤销,不久(jiǔ)又蒙受国家恩命,任命我为太子的侍(shì)从(cóng)。

  我(wǒ)凭借(jiè)卑微低(dī)贱(jiàn)的身份(fèn),担当侍奉太(tài)子的职务,这实(shí)在不是我杀身所能(néng)报答朝廷的。

  我将以上苦衷上(shàng)表报告,加以推辞(cí)不去(qù)就职。

  但是诏(zhào)书急切严峻(jùn),责备我怠(dài)慢(màn)不(bù)敬(jìng)。

  郡县长(zhǎng)官(guān)催促我(wǒ)立(lì)刻(kè)上路;州县的长官登(dēng)门督促,比流星坠落还(hái)要急迫。

  我很想奉旨为(wèi)皇上奔(bēn)走效劳,但(dàn)祖母刘(liú)氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情(qíng),但报告申诉不(bù)被允许(xǔ)。

  我是进退(tuì)两难,十分狼狈。

   我想晋朝是用孝道来(lái)治理天下的,凡是年老而(ér)德高的旧臣(chén),尚且还受到怜悯养(yǎng)育,况(kuàng)且我孤单凄(qī)苦的程度更为严重呢(ne)。

  况且我年轻的(de)时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官(guān)职务,本来就希望(wàng)做官显达,并不顾惜(xī)名声节操。

  现在我是一(yī)个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋(lòu),受到过分提(tí)拔,恩宠优厚,怎敢(gǎn)犹豫(yù)不决而有非分的企求呢?只是因(yīn)为祖母(mǔ)刘氏寿命(mìng)即将终(zhōng)了(le),气息微弱(ruò),生命垂(chuí)危,早上不(bù)能想到晚上怎样。

  我如果(guǒ)没有(yǒu)祖(zǔ)母,无(wú)法(fǎ)达到(dào)今天的地位;祖母(mǔ)如果(guǒ)没有我的照料(liào),也无(wú)法度(dù)过她(tā)的余生(shēng)。

  祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我不能废止侍养祖母而远离。

   我(wǒ)现在的(de)年(nián)龄四十四岁了,祖母现在的(de)年龄(líng)九十六岁了,这(zhè)样看来(lái)我在陛下面前(qián)尽忠(zhōng)尽节的日子还很长,而在祖母刘氏面前(qián)尽孝尽心的日子很(hěn)短。

  我怀(huái)着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完(wán)成对祖母养老送终的心愿(yuàn)。

  我的辛(xīn)酸苦楚,并不仅仅是蜀(shǔ)地的百(bǎi)姓及益州、梁州的(de)长官所(suǒ)能明白(bái)知晓(xiǎo)的,天地(dì)神明,实在也都(dōu)能明察。

  希望陛下能怜(lián)悯我的诚心,满足我微不足(zú)道的(de)心愿,使祖母刘氏(shì)能够侥(jiǎo)幸地(dì)保全她的余生。

  我活着应当杀身(shēn)报效(xiào)朝(cháo)廷,死了也要结(jié)草衔环(huán)来(lái)报答(dá)陛(bì)下(xià)的恩情。

  我怀着像犬(quǎn)马一(yī)样不胜恐惧(jù)的心情,恭敬地(dì)呈上此表来使陛下知(zhī)道这(zhè)件(jiàn)事。

   写(xiě)作背景:

   《陈(chén)情表(biǎo)》,选(xuǎn)自《文选(xuǎn)》卷三七。

  原题(tí)作“陈情事表”。

   西(xī)晋人李密(mì)所著,是他写给晋武帝的奏章(zhāng)。

  当时时局(jú)动荡皇帝希(xī)望李密能出来做官(guān)。

  因为李(lǐ)密是(shì)蜀国人在(zài)蜀国又以孝著(zhù)名,当过官很(hěn)有名气。

  所以皇(huáng)帝(dì)希望他(tā)能出来(lái)做(zuò)官来服民心(xīn)。

  并且希望进一步扩充领土就更加希望天下人以为(wèi)晋(jìn)朝清明(míng)来进一步取得他国(guó)民心。

  李密孝顺同样也(yě)有着浓厚的忠君(jūn)思想(xiǎng)所谓(wèi)“一朝君主一朝臣”但他为(wèi)了保全性命就写了这篇表。

  文章叙(xù)述祖(zǔ)母抚(fǔ)育自己的(de)大恩,以及自己(jǐ)应该报养祖母(mǔ)的大义;除了感谢朝廷的知遇(yù)之恩以外,又倾诉自己(jǐ)不(bù)能从命(mìng)的苦衷,真(zhēn)情(qíng)流露,委婉畅达(dá)。

  该(gāi)文(wén)被认定为(wèi)中国文学史上抒情(qíng)文的代表作之(zhī)一,有“读李密《陈(chén)情表(biǎo)》不(bù)流泪者不(bù)孝”的说法(fǎ)。

   三国魏元帝(dì)(曹奂(huàn))景(jǐng)元(yuán)四(sì)年(nián)(263年(nián)),司马昭(zhāo)灭蜀,李密(mì)沦为(wèi)亡国(guó)之臣(chén)。

  司马昭(zhāo)之(zhī)子司马炎(yán)废魏元帝,史称“晋(jìn)武(wǔ)帝”。

  泰始三年(267年),朝廷采取怀柔政策(cè),极(jí)力(lì)笼络蜀汉旧臣,征召李密为(wèi)太子洗(xǐ)马。

  李密时(shí)年44岁,以(yǐ)晋朝“以孝(xiào)治天下”为口实,以祖母供(gōng)养无主(zhǔ)为由,上《陈情表》以明志(zhì),要求暂缓(huǎn)赴任,上表恳辞。

   李密早有孝(xiào)名,据(jù)《晋书》本传(chuán)记(jì)载,李密(mì)奉事(shì)祖母(mǔ)刘(liú)氏(shì)“以孝谨闻,刘氏有疾,则涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药,必(bì)先尝后(hòu)进。

  ”武帝览表,赞叹说:“密(mì)不空有(yǒu)名(míng)也”。

  感动(dòng)之际,因赐奴婢(bì)二人,并令郡(jùn)县供应其(qí)祖母膳食,密(mì)遂(suì)得以终养。

   在李密(mì)写完这篇表后一年左右的时间(jiān),刘氏(shì)就去世了。

  他在家守孝两年后,出仕官(guān)职很(hěn)小(xiǎo),因为(wèi)当时的政局(jú)已相当稳(wěn)定,晋(jìn)武帝不需要李(lǐ)密了(le),便不再重视他。

  李密(mì)做了(le)两(liǎng)年官(guān)后辞去(qù)职务。

   南宋文学家赵与时在(zài)其(qí)著作(zuò)《宾退录》中(zhōng)曾引用安子(zi)顺的(de)言论:“读(dú)诸(zhū)葛孔明《出师表(biǎo)》而不堕(duò)泪者,其人必不忠,读(dú)李(lǐ)令伯《陈情表》而不堕泪者,其人(rén)必不孝,读韩退之(zhī)《祭(jì)十二(èr)郎文》而不堕泪者,其人必不友。

  ”青城山隐士安子顺世通云。

  此三文遂被并称为抒情佳篇而传诵(sòng)于世。

   陈情表之(zhī)由来

   李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。

  父早亡,母何氏醮。

  密时年数岁(suì),感恋(liàn)弥至,烝(zhēng)烝之性,遂(suì)以成(chéng)疾(jí)。

  祖母(mǔ)刘(liú)氏,躬(gōng)自抚养,密(mì)奉事以(yǐ)孝谨(jǐn)闻。

  刘(liú)氏有疾,则涕(tì)泣侧息,未尝解(jiě)衣,饮膳汤(tāng)药必先尝后进。

  有暇则讲学(xué)忘(wàng)疲,而师事谯周,周门(mén)人方(fāng)之游夏。

   少仕蜀,为郎。

  数使吴,有才辩,吴人(rén)称之(zhī)。

  蜀(shǔ)平,泰始初,诏(zhào)征为太子洗马。

  密以祖(zǔ)母年高(gāo),无(wú)人奉(fèng)养,遂不应命(mìng)。

  乃上书曰:“臣(chén)以险衅,……臣生当陨(yǔn)身,死当结草。

  ”

   帝(dì)览之曰:“士之有名,不(bù)虚然哉!”乃(nǎi)停召。

  后刘终,服(fú)阕,复以洗马征至洛。

  司(sī)空张华(huá)问之(zhī)曰(yuē):“安乐公何如?”密(mì)曰:“可次齐桓(huán)。

  ”华问其故,对曰:“齐桓得管(guǎn)仲(zhòng)而霸,用(yòng)竖刁而虫流。

  安乐公(gōng)得(dé)诸葛亮而抗(kàng)魏,任黄皓而丧国,是(shì)知成败一也。

  ”次问(wèn):“孔(kǒng)明言教何碎?”密曰:“昔舜、禹、皋(gāo)陶相与语,故得简雅(yǎ);《大(dà)诰》与凡人言,宜(yí)碎(suì)。

  孔(kǒng)明与言者无己敌,言教(jiào)是以碎耳。

  ”华(huá)善之。

   出为温令,而憎疾(jí)从事,尝与(yǔ)人(rén)书(shū)曰(yuē):“庆(qìng)父不死,鲁难未已。

  ”从事白其书(shū)司(sī)隶,司(sī)隶以密在县清慎(shèn),弗(fú)之(zhī)劾也。

  密(mì)有才能,常望内转,而朝廷无援,乃迁汉中太守,自以失分(fēn)怀怨(yuàn)。

  及(jí)赐饯东堂,诏密(mì)令(lìng)赋诗,末(mò)章曰(yuē):“人(rén)亦(yì)有言,有因有缘。

  官无中人,不如归田。

  明(míng)明在(zài)上,斯语岂然!”武帝忿之,于是(shì)都官从(cóng)事奏免密(mì)官。

  后卒于家。

《陈(chén)情(qíng)表(biǎo)》的原文(wén)和翻译 篇2

   《陈情表(biǎo)》原(yuán)文

   臣密(mì)言(yán):臣以险衅(xìn),夙(sù)遭闵(mǐn)凶(xiōng)。

  生(shēng)孩六月,慈父见背(bèi)。

  行(xíng)年四岁(suì),舅夺母(mǔ)志。

  祖母(mǔ)刘悯(mǐn)臣孤弱(ruò),躬亲抚养。

  臣少(shào)多疾病(bìng),九(jiǔ)岁不(bù)行(xíng),零丁孤苦,至于成立(lì)。

  既无(wú)伯叔(shū),终鲜(xiǎn)兄(xiōng)弟;门衰祚(zuò)薄,晚(wǎn)有(yǒu)儿息(xī)。

  外无期(jī)功强(qiǎng)近之亲,内(nèi)无应门(mén)五尺之僮(tóng)。

  茕茕(qióng)孑(jie第(dì)二声)立,形影相吊。

  而刘夙(sù)婴(yīng)疾(jí)病,常在床(chuáng)蓐(rù)(rù);臣侍(shì)汤药,未曾废(fèi)离。

   逮(dai什么是艾里斯ABC理论 艾里斯abc理论提出的时间第四声,通(tōng)“待”,等(děng)到)奉圣朝,沐浴清化。

  前太(tài)守(shǒu)臣逵(kuí)察臣孝(xiào)廉(lián),后刺史(shǐ)臣荣举臣(chén)秀才。

  臣以供养无主,辞不(bù)赴命。

  诏书特下,拜臣(chén)郎中(zhōng),寻蒙国恩,除臣(chén)洗(xǐ)(xiǎn)马。

  猥(wěi)(wěi)以微贱,当(dāng)侍东(dōng)宫(gōng),非臣陨首(shǒu)所能上报。

  臣具(jù)以表闻,辞不就职(zhí)。

  诏书切峻,责(zé)臣逋(bū)慢(màn)。

  郡县(xiàn)逼(bī)迫,催臣上道;州司临门,急于星火。

  臣(chén)欲奉诏奔(bēn)驰,则(zé)刘病日笃(dǔ);欲苟(gǒu)顺私(sī)情,则(zé)告诉不许:臣之进(jìn)退(tuì),实(shí)为狼狈。

   伏惟圣(shèng)朝(cháo)以(yǐ)孝治(zhì)天下,凡在故老(lǎo),犹蒙矜(jīn)(jīn)育,况臣(chén)孤苦,特为(wèi)尤甚。

  且臣少仕伪朝,历(lì)职郎(láng)署,本(běn)图宦(huàn)(huàn)达,不矜名节。

  今臣亡(wáng)国贱俘,至微(wēi)至(zhì)陋。

  过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(wò),岂敢盘桓(huán),有所希冀(jì)(jì)!但(dàn)以刘(liú)日薄西(xī)山,气(qì)息奄奄,人命危(wēi)浅(qiǎn),朝(cháo)不虑夕。

  臣(chén)无(wú)祖(zǔ)母,无以至今(jīn)日(rì);祖母无臣(chén),无(wú)以终余年。

  母孙二人,更(gēng)相为命。

  是以区区不能(néng)废远(yuǎn)。

   臣密今年四十有(yòu)四,祖母今年九十有(yòu)六,是臣尽(jǐn)节于陛下之日长,报(bào)养刘之日短也。

  乌鸟私情,愿(yuàn)乞(qǐ)终养。

  臣之辛苦,非独(dú)蜀(shǔ)之(zhī)人(rén)士及(jí)二州牧伯所见明(míng)知,皇(huáng)天后土,实所共(gòng)鉴。

  愿陛下矜(jīn)悯愚诚,听臣微志,庶(shù)刘侥幸(xìng),保卒余年。

  臣生当陨首,死当(dāng)结(jié)草(cǎo)。

  臣不(bù)胜(shēng)犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

   《陈(chén)情表》翻译

   臣子李(lǐ)密陈言(yán):我因命运不好,小时候遭遇到了(le)不幸,刚出生六个月,我慈爱的(de)父亲就不幸去(qù)世了。

  经过了四(sì)年(nián),舅父逼母亲(qīn)改嫁(jià)。

  我的祖(zǔ)母刘氏,怜(lián)悯我从(cóng)小丧(sàng)父,便亲自对我(wǒ)加以抚养(yǎng)。

  臣小的(de)时候经常生病(bìng),九(jiǔ)岁时还不(bù)会行走。

  孤独(dú)无靠,一直到成(chéng)人自立。

  既没(méi)有(yǒu)叔叔(shū)伯伯,又没什么兄弟(dì),门庭衰(shuāi)微而福分(fēn)浅薄,很晚才(cái)有(yǒu)儿(ér)子。

  在(zài)外(wài)面没有(yǒu)比较(jiào)亲近(jìn)的亲(qīn)戚(qī),在家里又没有(yǒu)照应(yīng)门(mén)户的(de)童(tóng)仆。

  生活孤单没有依靠(kào),每天只有自己的身(shēn)体和(hé)影子相互安(ān)慰。

  但祖母又(yòu)早被疾病缠绕,常年(nián)卧床不(bù)起,我(wǒ)侍奉她吃饭(fàn)喝药,从来就没有停止侍(shì)奉而离开她(tā)。

   到了晋朝建立(lì),我蒙受(shòu)着清明的(de)政治教(jiào)化。

  前任太守逵(kuí),考察后推(tuī)举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。

  臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不(bù)接受任命。

  朝(cháo)廷(tíng)又特地下了诏(zhào)书,任命我为(wèi)郎中,不久又(yòu)蒙受国家(jiā)恩命,任命我为太子洗(xǐ)马。

  像(xiàng)我这样(yàng)出身微贱地(dì)位卑下的人,担当侍奉太子的职务(wù),这实在不是我杀身(shēn)捐躯(qū)所能报答朝廷的。

  我将以上苦衷上(shàng)表报告(gào),加以推(tuī)辞不去(qù)就职(zhí)。

  但是诏书急(jí)切严峻,责(zé)备我逃(táo)避命令,有意拖延,态度傲慢。

  郡(jùn)县长(zhǎng)官催(cuī)促我立刻上路;州(zhōu)官登门(mén)督促,比流星坠落还要急(jí)迫。

  我很(hěn)想(xiǎng)遵从皇上的(de)旨意赴京(jīng)就职,但祖母(mǔ)刘氏的病却一(yī)天比一天重;想要姑(gū)且顺(shùn)从自己的(de)私情,但报告申(shēn)诉不被允许。

  我是进退两难,十分狼狈。

   我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年(nián)老而德高(gāo)的旧(jiù)臣,尚且还受到(dào)怜悯养育(yù),何(hé)况我的孤苦程度(dù)更(gèng)为(wèi)严(yán)重(zhòng)呢。

  况(kuàng)且我年轻的时(shí)候曾经做(zuò)过蜀汉的(de)官(guān),担(dān)任过郎官(guān)职务,本(běn)来就希(xī)望做官显达,并不顾惜名声节操。

  现(xiàn)在我(wǒ)是一个低(dī)贱的亡国(guó)俘虏,十分卑微浅(qiǎn)陋,受到过(guò)分提(tí)拔,恩宠(chǒng)优厚(hòu),怎敢犹豫不(bù)决(jué)而有非(fēi)分的企求呢?只(zhǐ)是(shì)因为祖母刘氏(shì)寿命即将终了,气(qì)息微(wēi)弱(ruò),生命(mìng)垂(chuí)危(wēi),早上(shàng)不能想到晚(wǎn)上怎样。

  臣(chén)下我(wǒ)如果没有祖(zǔ)母,就(jiù)没有今天的样(yàng)子;祖母如(rú)果(guǒ)没(méi)有我的照料,也无法度(dù)过她的余生(shēng)。

  我(wǒ)们祖(zǔ)孙二人,互(hù)相(xiāng)依靠而(ér)维持生命,因此我的内(nèi)心(xīn)不愿(yuàn)废(fèi)止奉养,远离(lí)祖(zǔ)母。

   臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年(nián)龄(líng)九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节(jié)的日子还长着(zhe)呢,而在(zài)祖母刘氏面前尽孝尽心(xīn)的日子已(yǐ)经不(bù)多了。

  我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成(chéng)对祖母养老(lǎo)送终的'心(xīn)愿。

  我的(de)辛酸苦(kǔ)楚,并(bìng)不(bù)仅仅被蜀地(dì)的百(bǎi)姓及益州、梁州的长官(guān)所(suǒ)亲眼(yǎn)目睹、内心明白,连天(tiān)地(dì)神(shén)明也都看得清(qīng)清楚(chǔ)楚。

  希望陛(bì)下能怜悯我愚昧诚心,请(qǐng)允许我完成臣下一点(diǎn)小小的心愿,使(shǐ)祖(zǔ)母(mǔ)刘氏能够侥幸地保全她(tā)的余生。

  我活着应当杀(shā)身报效朝廷,死了(le)也要(yào)结草(cǎo)衔环(huán)来报答陛下的恩情。

  臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地(dì)呈上此表(biǎo)来使陛下知道这件事。

   注释

   险衅(xìn):灾(zāi)难祸患(huàn)。

  指命运坎坷。

   夙:早。

  这里指幼年时。

  闵,通“悯”,指可(kě)忧患的事(多(duō)指(zhǐ)疾病死丧)。

  凶,不(bù)幸(xìng)

   见(jiàn)背:弃(qì)我(wǒ)而死(sǐ)去。

   舅夺(duó)母志:指由于舅父强行改变了(le)李(lǐ)密母(mǔ)亲守节的志向(xiàng)。

   成立:长大成人。

   祚(zuò)(zuò):福分。

   儿息:儿(ér)子(zi)。

   期功强近之亲(qīn):指比较亲近的亲戚。

  古代丧礼制度以(yǐ)亲属关(guān)系的(de)亲疏规定服(fú)丧时间的长短(duǎn),服丧一年称“期”,九月称“大功”,五(wǔ)月称“小(xiǎo)功”。

   应门五(wǔ)尺之僮:五尺高(gāo)的小孩。

  应门:照应门户,僮,童仆。

   茕(qióng)茕孑(jié)立:生活孤(gū)单无靠。

  茕茕,孤单(dān)的样子。

  孑:孤(gū)单。

   吊:安慰(wèi)。

   婴:纠缠。

   蓐(rù):通“褥(rù)”,垫子。

   废离:废养而远离(lí)。

   清化(huà):清明的政治教化(huà)。

   太守:郡的地方长官(guān)。

   察(chá):考察。

  这里是(shì)推(tuī)举的意思。

  孝廉(lián):汉代以来(l什么是艾里斯ABC理论 艾里斯abc理论提出的时间ái)举荐人才的一种(zhǒng)科目,举(jǔ)孝顺父(fù)母、品(pǐn)行方正的人(rén)。

  汉(hàn)武帝开(kāi)始令郡国每年推(tuī)举孝廉各一名,晋时仍保留此(cǐ)制(zhì),但办法和名额不尽(jǐn)相同(tóng)。

  “孝”指孝顺父母(mǔ),“廉”指品行廉洁。

   刺史:州的地方长官(guān)。

   秀才:当时地方(fāng)推举优秀(xiù)人才(cái)的一种科目(mù),这(zhè)里(lǐ)是(shì)优秀人才(cái)的意思,与后代科举(jǔ)的“秀(xiù)才”含义不同。

   拜(bài):授官。

  郎中(zhōng):官名。

  晋时各部有郎中(zhōng)。

   寻:不久。

   除:任命官职。

  洗马:官(guān)名。

  太子的属官,在宫中服(fú)役,掌管图书。

   猥:辱。

  自谦之词(cí)。

   东宫(gōng):太(tài)子居住的地(dì)方。

  这里指太子。

   陨(yǔn)首(shǒu):丧命。

   切峻:急切(qiè)严厉(lì)。

   逋慢:回避怠慢。

   州(zhōu)司:州官。

   日笃:日益沉(chén)重。

   苟顺:姑且(qiě)迁就。

   伏惟:旧时奏疏、书(shū)信中下级对上(shàng)级常用的敬语。

   故(gù)老(lǎo):遗老。

   矜(jīn)育:怜惜抚(fǔ)育。

   伪(wěi)朝(cháo):指(zhǐ)蜀汉。

   历职郎署:指曾在蜀汉官署中担(dān)任(rèn)过郎官职(zhí)务。

   矜(jīn):矜持爱惜。

   宠命:恩命。

  指拜郎中、洗马等官职。

  优(yōu)渥(wò):优厚。

   区(qū)区:拳拳。

  形容自己的私(sī)情。

   陛下:对帝王的尊(zūn)称。

   乌鸟私情:相传(chuán)乌鸦能反哺,所以(yǐ)常用来比喻子女对(duì)父母(mǔ)的孝养之(zhī)情。

   二(èr)州:指(zhǐ)益州和梁州。

  益州治所(suǒ)在(zài)今四川省成(chéng)都市,梁(liáng)州治所在今陕(shǎn)西省勉县(xiàn)东,二州(zhōu)区域大致相当于蜀汉所统辖(xiá)的范围。

  牧(mù)伯:刺史。

  上(shàng)古(gǔ)一州的长(zhǎng)官称(chēng)牧,又称方伯,所以(yǐ)后(hòu)代以牧(mù)伯称刺史。

   皇(huáng)天后(hòu)土(tǔ):犹言天地神明。

   愚(yú)诚(chéng):愚(yú)拙的至诚之心(xīn)。

   听:听许(xǔ),同(tóng)意。

   结草:据《左传·宣(xuān)公十(shí)五年》记载,晋国大夫魏武子临(lín)死的时(shí)候(hòu),嘱咐他的儿子魏颗,把(bǎ)他的(de)遗妾杀死以后殉葬。

  魏颗没(méi)有照他父亲说的(de)话(huà)做。

  后来(lái)魏颗跟秦(qín)国的杜(dù)回(huí)作战,看见一个老人把草打了结把杜回(huí)绊倒,杜(dù)回因此被擒。

  到了(le)晚上,魏颗梦(mèng)见结草的老人,他自称是没(méi)有被杀死的魏武子遗(yí)妾的父亲。

  后来就把“结草”用(yòng)来作为报答恩(ēn)人(rén)心愿的表(biǎo)示(shì)。

   犬马(mǎ):作者自比,表示谦(qiān)卑。

   行年(nián)四岁:年(nián)纪(jì)到了四岁(suì)。

  行年,经历的年岁。

   臣密言(yán):开头先写上上(shàng)表(biǎo)人的姓名(míng),是表(biǎo)文的格式。

  当时的书信也是这样的。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 什么是艾里斯ABC理论 艾里斯abc理论提出的时间

评论

5+2=