杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译及原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》的。
关于(yú)杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)原文(wén),列子杞人忧(yōu)天文言文翻译以及(jí)杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻(fān)译及道理(lǐ),列子杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻(fān)译(yì),七上杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译,杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文拼(pīn)音(yīn)版等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译
《杞人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了(le)杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译,来看一下!
杞人忧(yōu)天文言文原文杞国有人忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。
若屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行(xíng)止,奈(nài)何(hé)忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶(yé)”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。
”
其(qí)人曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何忧其坏(huài)”
其(qí)人(rén)舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜。
杞人忧(yōu)天(tiān)翻译古(gǔ)代杞国有(yǒu)个人(rén)担心(xīn)天公安协警工资多少,公安协警怎么样会塌、地会陷,自(zì)己无处存身(shēn),便食不下咽(yàn),寝不(bù)安席。
另外又(yòu)有个人为这个杞国(guó)人的忧愁而忧愁,就(jiù)去开导他(tā),说:“天不过是积聚的气体(tǐ)罢了,没有哪个地方没有空气的。
你一举一动(dòng),一呼一(yī)吸,整天都在天空(kōng)里活(huó)动,怎(zěn)么还担心天(tiān)会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天是气体,那日(rì)、月、星、辰(chén)不就会掉(diào)下来吗?”开导他的(de)人(rén)说:“日、月、星、辰也(yě)是空气(qì)中发(fā)光的东西,即使(shǐ)掉下(xià)来,也(yě)不会伤害什么。
”
那人又说:“如(rú)果(guǒ)地陷(xiàn)下去怎么办(bàn)?”
开导(dǎo)他的人说:“地(dì)不过是堆积(jī)的土块罢了,填(tián)满(mǎn)了(le)四处,没有什么地(dì)方是(shì)没有(yǒu)土块(kuài)的,你行走(zǒu)跳跃,整天都(dōu)在地上活动(dòng),怎么还担心地(dì)会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那(nà)个杞国(guó)人才放下心来,很高兴(xīng);
开导(dǎo)他的人也(yě)放了心,很(hěn)高兴。
杞人(rén)忧(yōu)天的故事公(gōng)元前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿(è)死不少(shǎo)百(bǎi)姓,楚庄王(wáng)在(zài)韬光(guāng)养晦“三年不(bù)鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危(wēi)难(nán)群(qún)起攻楚。
庸国(guó)国君遂(suì)起(qǐ)兵东进,并率领南蛮(mán)附(fù)庸各国的军队会聚到(dào)选(今枝(zhī)江)大举伐(fá)楚,楚国危在旦夕。
楚庄王火(huǒ)速派使者联合巴国、秦国(guó)从腹背攻打庸国。
公元(yuán)前611年(nián),楚与秦、巴三(sān)国联军大(dà)举破庸,庸(yōng)都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所灭,楚(chǔ)王实现了“一鸣惊人”的壮(zhuàng)志。
时间来到(dào)了唐代(dài)。
陆象先是(shì)唐朝一个很有气量(liàng)的人。
当时(shí)太(tài)平(píng)公主专权,宰相萧(xiāo)至忠(zhōng)、岑义等(děng)大臣(chén)都(dōu)投靠她,只有象先洁身自(zì)好,从不去巴结。
先天二年,太平(píng)公主事发被杀,萧至忠等被诛(zhū)。
受这件事牵连的人(rén)很多(duō),象先(xiān)暗中化解(jiě),救(jiù)了许多人,那些人事后都(dōu)不知道。
先天三(sān)年,象先(xiān)出任(rèn)剑(jiàn)南道按察使,一(yī)个司马劝象先说:“希望明公采(cǎi)取些杖(zhàng)罚来树立(lì)威名。
要不然,恐怕没(méi)人会听我们的(de)。
”象先(xiān)说(shuō):“当(dāng)政的人讲理就可以了,何(hé)必要讲严刑呢这不(bù)是宽厚人的所为。
”
六(liù)年(nián),象(xiàng)先(xiān)出(chū)任(rèn)蒲州刺史。
吏民有罪(zuì)了,大(dà)多(duō)开(kāi)导教(jiào)育一番,就放了(le)。
录事(shì)对(duì)象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他们(men),哪里(lǐ)有威风!”象先说:“人情都差(chà)不(bù)多的,难道(dào)他(tā)们不明(míng)白我(wǒ)的话如果要用(yòng)刑,我(wǒ)看应该先(xiān)从你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先(xiān)常常说:“天下本来无事,都是(shì)人自己给自己找(zhǎo)麻(má)烦,才(cái)将事情越弄越糟(庸人自扰(rǎo))。
如(rú)果在(zài)开始就能清醒这一(yī)点,事(shì)情就简(jiǎn)单多了。
”
杞人忧天原(yuán)文及(jí)翻译注释
杞人忧天的翻译及原文如下:
译文:
杞(qǐ)国有个人担心(xīn)天地(dì)会(huì)崩塌,自己没有可以生存的地方,于(yú)指渗是睡(shuì)不着(zhe)吃不下(xià)。
又(yòu)有个人为这(zhè)个(gè)杞国人(rén)的担(dān)心而担(dān)心,就去劝(quàn)导他,说:“天不(bù)过(guò)是(shì)积聚(jù)的气体罢了,没有(yǒu)哪个地方(fāng)是没有空(kōng)气(qì)的。
你(nǐ)的(de)举(jǔ)止(zhǐ)呼(hū)吸(xī),整天都在空气中进(jìn)行(xíng),为什么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天果真是积聚(jù)的气体(tǐ),那么(me)太阳、月亮(liàng)、星星就不会掉下来(lái)吗?”劝(quàn)导他的人说(shuō):“太阳、月亮、星星也是(shì)空气中发光(guāng)的气体,即使掉下来(lái),也不会伤害(hài)到谁(shuí)。
”
那人又说:“如(rú)果地(dì)陷下去(qù)了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,它填满了(le)四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块(kuài)的。
你的行走,整天都在地(dì)上(shàng)进行,为什么还担(dān)心地(dì)会陷下去呢?”于是那(nà)个杞(qǐ)国人才放下心来很开心(xīn),劝导他的人(rén)也(yě)放下心(xīn)来很开心。
原文:
杞(qǐ)国有人忧天地(dì)崩坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝食(shí)者。
又(yòu)有忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处(chù)亡气(qì)巧中。
若(ruò)屈伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其(qí)人曰:“天(tiān)果(guǒ)积气,日(rì)、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中(zhōng)之有光耀(yào)者,只使(shǐ)坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤。
”其人曰(yuē):“奈地坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏(huài)?”其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国(guó)战(zhàn)国时期道家(jiā)经典著作《列子(zi)》中记载的一则(zé)寓言。
这则(zé)寓言通过(guò)杞人担忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了(le)那种整(zhěng)天怀着毫无必(bì)要的担心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人们不(bù)要毫无根据地忧虑和(hé)担(dān)心。
全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气(qì)呵成。
这则寓言(yán)见于《列子·天瑞(ruì)篇》。
列(liè)子为了在文章(zhāng)中形象(xiàng)地(dì)说明其公安协警工资多少,公安协警怎么样宇宙观与自然观,又从其宇(yǔ)宙观与自然(rán)观阐明(míng)其人(rén)生观而采用了这(zhè)则寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了