首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式

小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)怎样(yàng)翻译(yì)是“王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛的。

  关于王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻译(yì)以及王于兴师修我(wǒ)戈(小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式gē)矛的(de)意思,王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛(máo)读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì),王于(yú)兴师修我矛(máo)戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ),与子(zi)偕作(zuò)!等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译(yì)

  “王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛(máo)。

  该句(jù)出自(zì)《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同(tóng)仇!岂曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师(shī),修我矛戟。

  与子(zi)偕作!岂曰无(wú)衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)内衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在(zài)一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整(zhěng)甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一(yī)部诗歌总集(jí)《诗经》中(zhōng)的一(yī)首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军(jūn)民团结互助、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神。

  全诗风格矫健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的(de)形式,抒写(xiě)将(jiāng)士们(men)在大敌当前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与周王室(shì)保持一致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气(qì)概和爱(ài)国主义精(jīng)神。

王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思

  君(jūn)王(wáng)发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标(biāo)。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣(yī)?与子(zi)同袍(páo)。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕(xié)行(xíng)!

  译文

  谁说我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那(nà)矛与戟(jǐ),出发与你在一(yī)起。

  谁说(shuō)我们没小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛(fēn)。

  按其内容,当是一首战歌。

  全(quán)诗表现了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮(pí)渣气和乐观精(jīng)神(shén),其独具(jù)矫(jiǎo)健而(ér)爽朗的(de)风(fēng)格正是秦(qín)茄握(wò)运(yùn)人(rén)爱国主义精神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是(shì)说以“美”为主,所(suǒ)以(yǐ)对(duì)秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力(lì)量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(公元(yuán)前506年),吴(wú)国(guó)军队攻陷楚国的(de)首(shǒu)府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而(ér)哭(kū),日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公(gōng)为(wèi)之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是(shì)一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复(fù)沓的(de)形式(shì)颤梁。

  每一章句数(shù)、字数相等,但结构的相同并(bìng)不意味简单的、机械的重复(fù),而是不(bù)断递进(jìn),有所发展的。

  如(rú)首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子(zi)偕作”,作是(shì)起的意(yì)思,这才是(shì)行动的开(kāi)始。

  三章结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗中的战小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式士们将奔(bēn)赴(fù)前线共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式

评论

5+2=