秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式(shì)判断是倒装句中的状语(yǔ)后置(zhì)句的。
关于秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句(jù)式(shì)判断以及秋以为(wèi)期(qī)句式(shì)特点,秋以为期(qī)句式主谓宾(bīn),秋以为期句式判断,秋(qiū)以为期句式及翻译,秋以为期句式结构等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
秋以为期(qī)句(jù)式特点,秋以为期句式判(pàn)断
倒(dào)装句中的状语(yǔ)后置句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常(cháng)语序为(wèi)“以秋为期”。
将子无怒,秋以(yǐ)为期:请(qǐng)你(nǐ)不(bù)要生(shēng)怨气,以秋天为期(我等(děng)你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨(yǔn):变黄(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德(dé):经常改变(数词作(zuò)动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白天/在(zài)晚上(名词(cí)作状语)
④三岁(suì)食15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗(贫):贫困的生活(形(xíng)容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数(shù)词作动词)
氓节选(xuǎn)原文
氓之(zhī)蚩(chī)蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来(lái)即我谋。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪(fěi)我愆期,子(zi)无良(liáng)媒。
将子无(wú)怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙(huǒ)子,怀(huái)抱布匹来换丝。
其实(shí)不是真换丝,找(zhǎo)个机(jī)会(huì)谈婚事。
送(sòng)郎(láng)送过(guò)淇水西,到了(le)顿丘情依依。
不是我愿(yuàn)误佳期,你无媒人失礼(lǐ)仪。
望郎休要发脾气(qì),秋天(tiān)到了来迎娶。
秋以(yǐ)为期是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋为期(qī)”。
出自先秦(qín)佚名《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子无(wú)怒(nù),秋以为期(qī)。
”15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗p>
译文:并(bìng)非我要(yào)拖(tuō)延(yán)约定(dìng)的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君(jūn)不要(yào)生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民间歌谣(yáo),以一个(gè)女(nǚ)子之口,率真地(dì)述说了(le)其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写喊盯照(zhào),也为后人(rén)留下了当时风俗(sú)民情的宝贵(guì)资料(liào)。
诗中虽以抒情为主,所叙的故(gù)事也还(hái)不够完整细致,但(dàn)它已将女(nǚ)主人公的(de)遭(zāo)遇、命(mìng)运,比较真(zhēn)实地反映出来,抒情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式的(de)议论(lùn)大岁。
就这(zhè)些方(fāng)面说,这首(shǒu)诗已初步具备中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了