首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道(dào)理本(běn)来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力(lì)的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者(zhě))实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最(zuì)想要的,与(yǔ)六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是(shì)这(zhè)样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国(guó)土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后(hòu)来(lái)才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的(de)理(lǐ)数(shù),倘(tǎng)若与(yǔ)秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的(de)发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有(yǒu)故、言(yán)之成(chéng)理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实(shí)结合的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了(le)作者明(míng)达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了(le)。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是(shì)用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月(yuè)割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多(duō)方(fāng)面的,其根(gēn)本原因(yīn)是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不(bù)是(shì)就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析(xī)这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了作者(zhě)明(míng)达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

评论

5+2=