首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

化妆品条码697开头是什么成分,条形码697开头代表什么标准

化妆品条码697开头是什么成分,条形码697开头代表什么标准 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为(wèi)太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其(qí)土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人(rén)祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  化妆品条码697开头是什么成分,条形码697开头代表什么标准以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)化妆品条码697开头是什么成分,条形码697开头代表什么标准欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)化妆品条码697开头是什么成分,条形码697开头代表什么标准礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月(yuè):每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲望(wàng)永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本(běn)来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以说是智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着(zhe),那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了先进的(de)生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一(yī)的大(dà)势(shì),有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史论(lùn),但并不(bù)是进行史学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问题,持之有故(gù)、言(yán)之成(chéng)理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实(shí)为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借(jiè)古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流溢着(zhe)作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义(yì)是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论(lùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六(liù)国灭亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的(de)句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一(yī)行(xíng)动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的(de)就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来(lái)送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足(zú),(诸(zhū)侯(hóu))送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们(men)的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先(xiān)进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达(dá)而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结构(gòu)完(wán)美地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还(hái)有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来(lái)形象地(dì)说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强了(le)文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 化妆品条码697开头是什么成分,条形码697开头代表什么标准

评论

5+2=