首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻(fān)译(yì),《越妇言》是《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》以及越妇言(yán)文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越(yuè)妇言翻译等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇(fù)言(yán)》是唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言(yán)辞犀(xī)利,借朱买臣(chén)前(qián)妻之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的(de)讽刺之意,具(jù)有强烈(liè)的批(pī)判精神。

越妇(fù)言(yán)文(wén)言文翻译

  买臣之贵(guì)也(yě),不忍(rěn)其去妻,筑室以居之(zhī),分(fēn)衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右(yòu)者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何尝不(bù)言通达后(hòu)以匡国致(zhì)君为己任,以安民济物为心期。

  而吾(wú)不(bù)幸(xìng)离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦(yì)有年矣,翁子(zi)果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事(shì)使之(zhī)然耶(yé)?岂(qǐ)急(jí)于富(fù)贵未假度者(zhě)耶?以吾观(guān)之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃(nǎi)闭(bì)气而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地(dì)位变高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她(tā)居住,分衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对(duì)朱买臣(chén)的(de)身边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这(zhè)做那,好(hǎo)多年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻勤勉(miǎn)苦读(dú)的时候,看见买臣(chén)的志向,何尝(cháng)不曾说(shuō)过(guò)官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助国君作为(wèi)自己的使命,把安抚平民救济百姓作(zuò)为心愿(yuàn)。

  而我(wǒ)不幸离(lí)开(kāi)买臣也好多(duō)年(nián)了(le),买臣果(guǒ)然官运亨(hēng)通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵(jué)位(wèi),任用他,让他(tā)衣锦还(hái)乡,这也达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的话,了(le)无声息再也听不到了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理的事情使(shǐ)他这样(yàng)吗?抑或是急于求富贵而没有(yǒu)时间考(kǎo)虑(lǜ)呢?依(yī)我(wǒ)看来,他(tā)只是在(zài)一个妇(fù)人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能(néng)做什(shén)么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住。

  居,此(cǐ)处为使动(dòng)用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕(jī),指做洒扫庭(tíng)除之事(shì)。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年(nián)了(le)。

  通达(dá):做(zuò)高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊(zūn)贵,即辅佐国君(jūn),使其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使(shǐ)。

  济物(wù):救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元(yuán)833年(太和(hé)七年),大中(zhōng)十(shí)三年(公元(yuán)859年(nián))底(dǐ)至京师,应进(jìn)士试(shì),历(lì)七年不第。

  咸(xián)通八年(公(gōng)元867年)乃(nǎi)自编其文为(wèi)《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶(è),所以罗衮赠诗(shī)说(shuō):“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来(lái)又(yòu)断断续(xù)续考(kǎo)了几(jǐ)年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年就(jiù)试(shì)期”,最(zuì)终还是铩羽而(ér)归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐居九华山,光启三年(nián)(公(gōng)元887年),55岁(suì)时归乡依(yī)吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平三年(nián))去世,享年77岁。

越(yuè)妇(fù)言原文及翻译

  越妇言原文(wén)及(jí)翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了(le),不忍心看到他的前(qián)妻(生(shēng)活贫困),就做(zuò)房(fáng)子让(ràng)她(tā)居(jū)住,给衣(yī)食让她(tā)活命。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他(tā)的(de)前(qián)妻对他(tā)的近侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻子(zi))为老爷做家务事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的(de)时候(hòu),看见老爷表达志愿时,何尝不(bù)说(shuō)得(dé)志(zhì)后(hòu),要以匡(kuāng)正国家,使君圣明(míng)为(wèi)己任,以安抚百姓、救济人(rén)民(mín)为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有(云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人yǒu)些年了(le),老爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并(bìng)且任用他,让(ràng)他穿着锦绣官(guān)服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可(kě)是(shì)他(tā)从(cóng)前所说(匡正国家(jiā)、安(ān)抚百姓)的话,却(què)没(méi)有(yǒu)再(zài)听说(shuō)了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还(hái)是他急于(yú)享(xiǎng)受富(fù)贵没有空闲去考虑(这些国家大(dà)事)呢?以(yǐ)我看来,向一(yī)妇人夸耀自己,是达(dá)到目的(de)了;其他(匡国安民的(de)事(shì))却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物(wù)呢!”于(yú)是自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买臣(chén)的(de)前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱买(mǎi)臣(chén)年(nián)轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣(róng)归(guī)故乡,路上见到他的前妻和(hé)前妻(qī)的后夫察(chá)液,便接到官署,住(zhù)在园中(zhōng)。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯(dīng)中,这个故事是(shì)用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本(běn)文中(zhōng),朱(zhū)买臣(chén)却成了讽刺(cì)的(de)对象,讽刺他(tā)一(yī)旦得到富贵就只贪图享受,不(bù)思(sī)匡国(guó)安民了。

  越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇(fù)言》是唐(táng)代文(wén)学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文的(de)。

  关于越妇(fù)言文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越(yuè)妇言》以及(jí)越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译(yì),越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译(yì)等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀利(lì),借(jiè)朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的(de)批(pī)判精神。

越妇言文(wén)言文翻(fān)译

  买臣之贵也(yě),不忍(rěn)其去妻(qī),筑室以居之,分衣食以活(huó)之(zhī),亦仁者之心(xīn)也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之(zhī)近侍(shì)曰(yuē):“吾秉(bǐng)箕帚于翁子(zi)左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后以匡国致(zhì)君为己任(rèn),以安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣(yǐ),翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣(yǐ)。

  而(ér)向所言者,蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶?岂急于富贵(guì)未假度者耶(yé)?以吾(wú)观(guān)之,矜于一(yī)妇人,则(zé)可矣,其他未(wèi)之见也(yě)。

  又安可食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位(wèi)变高的时候(hòu),没有痛(tòng)恨他(tā)的前妻(qī),建(jiàn)房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的身边(biān)侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正国家(jiā)、辅(fǔ)助国君作为(wèi)自(zì)己(jǐ)的(de)使命,把安抚(fǔ)平民救(jiù)济百(bǎi)姓作为心(xīn)愿。

  而我不幸(xìng)离开买(mǎi)臣也好多年了(le),买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任用他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到顶点了。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息再(zài)也听(tīng)不到(dào)了。

  难(nán)道是天(tiān)下没有处理(lǐ)的事(shì)情使他这样吗?抑或是急(jí)于求富(fù)贵而没有时间考虑(lǜ)呢(ne)?依我看来(lái),他只是在一(yī)个(gè)妇人面(miàn)前夸耀(yào)就(jiù)满足了,其(qí)他的没有发现能做什么。

  又怎能(néng)吃(chī)他(tā)的食物(wù)呢(ne)?”于是(shì)自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣(chén)的(de)前妻,因朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春秋时(shí)属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  去(qù)妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人(rén)妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉称(chēng)呼。

 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 有年矣(yǐ):有些(xiē)年(nián)了,好多年了(le)。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其(qí)成为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗人(rén)。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和七年),大中十三(sān)年(公元859年(nián))底至(zhì)京(jīng)师,应进士试,历七年(nián)不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编其文为《谗书》,益为统(tǒng)治(zhì)阶(jiē)级(jí)所憎(zēng)恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几年,总(zǒng)共考(kǎo)了十多(duō)次,自称“十二(èr)三年就试期”,最终(zhōng)还(hái)是铩羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避(bì)乱(luàn)隐居(jū)九华山,光启三(sān)年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱(qián)塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代后(hòu)梁开(kāi)平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵(guì)了(le),不忍心看(kàn)到他(tā)的(de)前妻(生(shēng)活贫困(kùn)),就做(zuò)房(fáng)子让她(tā)居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为(wèi)妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务事,有(yǒu)些年了(le)。

  每(měi)当想起那饥寒(hán)勤苦的时(shí)候(hòu),看(kàn)见(jiàn)老爷表达志(zhì)愿时,何尝不(bù)说得志后,要(yào)以匡(kuāng)正国(guó)家(jiā),使君(jūn)圣明为(wèi)己任(rèn),以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开(kāi)老爷左右(yòu),也(yě)有些(xiē)年了,老爷(yé)果(guǒ)然得(dé)志了。

  天子赐给(gěi)他爵(jué)位(wèi)并且(qiě)任用他,让(ràng)他穿着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且白天返回(huí)故乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可(kě)是(shì)他(tā)从前(qián)所说(shuō)(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有(yǒu)再(zài)听(tīng)说(shuō)了。

  是天下(xià)无(wú)事使(shǐ)他这样(yàng)呢?还(hái)是他急(jí)于享受富贵(guì)没有空闲去考虑(这(zhè)些国家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸(kuā)耀(yào)自己,是(shì)达到目的了(le);其(qí)他(匡国安(ān)民的事)却没有见(jiàn)到(dào)。

  (我)又(yòu)怎能吃他的(de)食物呢!”于(yú)是(shì)自(zì)缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见(jiàn)到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是(shì)用来(lái)赞美(měi)朱买(mǎi)臣(chén)的(de)。

  但在本(běn)文(wén)中,朱买(mǎi)臣却(què)成了讽刺的(de)对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

评论

5+2=