远则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思(sī)是:相近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你的(de)。
关于(yú)远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也,近(jìn)之则(zé)不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难养也”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛指(zhǐ)所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身(shēn)边的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边人(rén),小人则是与(yǔ)君(jūn)子之道相违背之人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么(me)意思
近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的意(yì)思:相(xiāng)近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意(yì)思(sī)是孔(kǒ禁脔是啥意思,女人的玉露是什么意思ng)子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则(zé)心(xīn)生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发(fā)语词,表肯(kěn)定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如(rú)月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处(chù)应是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人(rén)南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到了很多抨击(jī),被认(rèn)为是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中的一(yī)些章(zhāng)句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面去理解,而(ér)对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的(de)认识,就(jiù)比(bǐ)较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子(zi)”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指(zhǐ)女性。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那(nà)也是指孔子所观察到(dào)的、当(dāng)时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代(dài)的(de)社会形(xíng)态和(hé)文化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于群体的心理塑造则具有决(jué)定(dìng)性的(de)作用。
远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前一句是(shì)什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近了会(huì)看你不(bù)顺(shùn)眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛(fàn)指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人(rén),小人则是与君子之(zhī)道(dào)相违背之人。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么(me)意思
近(jìn)则不逊(xùn),远则怨(yuàn)的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则(zé)恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首(shǒu)的发语词,表(biǎo)肯定或无实义(yì)。
如《管子》中(zhōng)的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子(zi),受命(mìng)于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不(bù)从(cóng)。
女子与小人在此处(chù)应是指(zhǐ)古时贵(guì)族(zú)所蓄(xù)养的妾侍仆(pū)从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公(gōng)的夫(fū)人南(nán)子,也(yě)有人认为是(shì)泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě)解(jiě)析(xī)
“唯女(nǚ)子(zi)与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这句(jù)话,在主(zhǔ)张男女平权的现代受到了很多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯(guàn)之”的(de)认识,就比(bǐ)较容易(yì)引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那也(yě)是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到(dào)的、当时社会和文化(huà)背(bèi)景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强调这一(yī)点,是因(yīn)为古(gǔ)代与现代的禁脔是啥意思,女人的玉露是什么意思社会形态和文(wén)化背景差异巨(jù)大,而这些因素对于(yú)群(qún)体(tǐ)的心理塑造则具(jù)有决定性的(de)作(zuò)用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了