秋(qiū)以为期句式(shì)特(tè)点,秋以为期句式(shì)判断(duàn)是(shì)倒装句中的状语(yǔ)后置句的。
关于秋(qiū)以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断以及秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式主谓宾,秋(qiū)以为期句(jù)式判断,秋(qiū)以为(wèi)期句式及(jí)翻译,秋以为期句式结构等问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式判断(duàn)
倒装句中的(de)状语后置句。毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法“秋”是“以”的宾语(yǔ),正(zhèng)常(cháng)语序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用(yòng)①其(黄)而陨:变(biàn)黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词作动词(cí))
③(夙)兴(xīng)(夜(yè))寐:在白(bái)天(tiān)/在晚上(名词作状(zhuàng)语(yǔ))
毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法 ④三岁食(贫(pín)):贫困(kùn)的生活(形容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行:不专(zhuān)一,有(yǒu)二(èr)心(数词(cí)作(zuò)动词)
氓节选(xuǎn)原文
氓之蚩(chī)蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来(lái)贸(mào)丝,来即我谋。
送(sòng)子涉淇,至于顿丘。
匪(fěi)我愆期(qī),子(zi)无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
翻译
憨厚农家(jiā)小伙子,怀抱(bào)布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈(tán)婚事(shì)。
送郎送过淇水西,到(dào)了顿丘情依(yī)依。
不(bù)是(shì)我愿(yuàn)误(wù)佳(jiā)期(qī),你无媒(méi)人失(shī)礼仪。
望郎(láng)休要(y毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法ào)发脾气,秋天到(dào)了来迎(yíng)娶。
秋以为(wèi)期是什(shén)么句(jù)式(shì)?
是宾(bīn)语(yǔ)前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出(chū)自先(xiān)秦佚名(míng)《诗经·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译(yì)文:并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气(qì),秋(qiū)天到(dào)了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古民(mín)间歌谣,以(yǐ)一个女子之口,率真地述说了其情(qíng)变经历(lì)和(hé)深切体验,是一(yī)帧(zhēn)情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯(dīng)照,也为后人(rén)留下了当时风俗民情的宝贵资(zī)料。
诗(shī)中虽以(yǐ)抒情(qíng)为主,所叙的故事(shì)也还不(bù)够完整细致(zhì),但它已将女(nǚ)主人公的遭遇、命运,比较真实地反(fǎn)映(yìng)出来(lái),抒情叙事融为一(yī)体,时而(ér)滚渗睁夹(jiā)以慨叹式的议论大(dà)岁。
就这些方面说,这首(shǒu)诗(shī)已初步(bù)具备中国式的叙事诗(shī)的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了