秋以为期(qī)句(jù)式特点,秋以为期句式判(pàn)断是倒装句(jù)中(zhōng)的状语后(hòu)置句(jù)的。
关于秋(qiū)以为期句(jù)式(shì)特点(diǎn),秋以为期句式判断以(yǐ)及(jí)秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式主谓(wèi)宾,秋以为期句式判(pàn)断,秋以为期句式及(jí)翻译,秋以为期(qī)句(jù)式结构等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
秋(qiū)以为(wèi)期句式特(tè)点,秋(qiū)以为期句式判断
倒装句(jù)中(zhōng)的状语后置句。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序为(wèi)“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋(qiū)以为(wèi)期(qī):请你(nǐ)不(bù)要(yào)生怨气(qì),以秋天为期(qī)(我等你)。
氓的词类活(huó)用①其(黄(huáng))而陨:变(biàn)黄(形容(róng)词作动词)
②(二(èr)三)其德:经(jīng)常改变(biàn)(数词作动词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在白(bái)天/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫(pín)困的生活(形容词(cí)作(zuò)名词)
⑤士(shì)(贰)其行:不专一,有二(èr)心(数(shù)词作动词)
氓节选原文
氓(máng)之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸(mào)丝,来即(jí)我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子(zi)无怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换(huàn)丝,找(zhǎo)个机会谈婚事。
送郎(láng)送过淇(qí)水西,到了(le)顿丘(qiū)情依依。
不是我愿误(wù)佳期,你无(wú)媒人失(shī)礼(lǐ)仪。
望郎(láng)休(xiū)要发脾气(qì),秋天到(dào)了(le)来迎娶。
秋以为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦(qín)佚(yì)名《诗经·卫(wèi)风(fēng)·氓个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文(wén个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做):并非(fēi)我要拖(tuō)延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有(yǒu)找好媒人(rén)。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天(tiān)到(dào)了来(lái)迎(yíng)娶。
扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣(yáo),以一个(gè)女子之(zhī)口,率真地述(shù)说了其情变经历(lì)和深切(qiè)体验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜活写(xiě)喊盯照,也为(wèi)后(hòu)人留下了(le)当时风俗民(mín)情的宝贵(guì)资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还不够完整细致(zhì),但它已将(jiāng)女主(zhǔ)人公(gōng)的遭遇、命(mìng)运,比较真实地反映出来,抒情叙(xù)事融为一(yī)体(tǐ),时(shí)而(ér)滚(gǔn)渗睁夹以慨(kǎi)叹式的议论大岁(suì)。
就这些方面(miàn)说(shuō),这(zhè)首诗已初步具(jù)备中国式的(de)叙事(shì)诗的某些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了